|
|
|
|
|
Этот неисчерпаемый Эльзас
«Какой прекрасный сад!»
В Эльзасе любят вспоминать, что король-солнце Людовик XIV, впервые увидев этот край, в восторге воскликнул: «Ah! Le beau jardin que voila!» - «O, какой прекрасный сад!» Для эльзасцев значение этого эпизода не только в том, что король пришел в восхищение от их родного пейзажа: монарх принимал Эльзас - земли, тянущиеся с юга на север вдоль левого берега Рейна - во владение французской короны. С 870-го г. в течение почти восьми столетий Эльзас входил в состав Священной Римской Империи, в которой господствующее положение занимала Германия, и отошел к Франции лишь после Тридцатилетней войны (1618-1648).
Во второй половине 17-го века началось интенсивное «офранцуживание» Эльзаса: людям даже запрещалось носить одежду немецкого покроя, а разговорный эльзасский язык (диалект немецкого) вытеснялся официальным французским.
|
|
Эльзасский пейзаж: виноградники, горы и черепичные крыши
|
|
Но прошло чуть больше двухсот лет, и в 1871 г., по окончании франко-прусской войны, пограничная территория вновь вернулась к Германии и вошла в составе имперской земли Эльзас-Лотарингия.
Эльзасцы, ставшие к тому времени истинными французами, восприняли это как национальную трагедию. Германское господство длилось без малого 50 лет, до окончания Первой мировой войны.
В 1918 г., по условиям Версальского мирного договора, Эльзас стал снова принадлежать Франции, пока не был аннексирован Германией в 1940 г., окончательно вернувшись в состав Французской республики после падения «Третьего Рейха».
|
|
Сегодняшний Эльзас – как бы крошечное государство в государстве со своим языком (на котором, впрочем, говорят в основном пожилые люди) и своими культурными традициями. Прелесть эльзасской природы хорошо передает местная поговорка: «зерно на полях, вино на холмах, лес на горах».
|
|
Эльзасские городки - царство фахверка
|
|
Чем дальше от Рейна – тем выше: плодородная равнина сменяется пологими холмами, на которых кудрявятся виноградники, а над ними поднимаются Вогезы с крутыми обрывами, лесистыми склонами и высокогорными пастбищами.
Все эти разнообразные ландшафты сосредоточены на узкой полосе земли шириной примерно в пятьдесят километров и длиной меньше двухсот.
Кажется, что Эльзас можно объехать за день-другой, но такое впечатление обманчиво: Эльзас поистине неисчерпаем, и путешественника здесь ждет столько интересного, что ему придется долго раздумывать, прежде чем он отдаст предпочтение тому или иному маршруту.
|
|
Нет города, который не был бы награжден в путеводителе эпитетом «очаровательный», «живописный» или «колоритный» - и это чистая правда! Везде, начиная с эльзасской метрополии Страсбурга и кончая городками виноделов с тысячей жителей, есть что-либо достойное осмотра – одних музеев в Эльзасе около 250-ти! Прибавьте к этому замки, дворцы, монастыри, панорамы гор и заповедные леса…
Ценители архитектуры наверняка отправятся по «Романской дороге» - на этом маршруте сосредоточено более ста ценных памятников романской архитектуры, прежде всего церквей 11-13 веков. Вы интересуетесь военной историей? Обратите внимание на форты и остатки сооружений оборонительной линии Мажино, которая сооружалась перед Второй мировой войной на границе с Германией и тянулась через весь Эльзас. Вам дорого все, что связано с Пушкиным?
Включите в свой маршрут город Soultz с родовым замком Дантесов: отсюда Жорж Дантес уехал в Россию и сюда же после дуэли с поэтом вернулся с женой Екатериной, родной сестрой Наталии Николаевны Пушкиной. Вас волнует история европейского еврейства? В таком случае обязательно посетите музей евреев Эльзаса в городе Bouxwiller. Вы любите цветы?
Не пропустите розарий в Saverne – ему больше 100 лет и в нем около 8000 розовых кустов. Путешествуете с детьми? Тогда вам стоит отправиться на «гору обезьян» близ городка Kintzheim, чтобы познакомиться с живущими на воле берберовыми макаками, или в Hunawihr, где выращивают аистов - птиц, ставших символом Эльзаса.
Под крылом белого аиста
Многие туристы, осмотрев Страсбург и Кольмар, спешат покинуть Эльзасскую равнину. И действительно: можно ли еще чем-то поразить путешественника, видевшего Страсбургский собор и улицы старого Кольмара? Представьте себе, можно. Так в маленькой Селесте (Selestat) с населением 20 000 человек есть то, что быстро утрачивается в крупных городах – подлинный аромат провинциальной жизни.
|
|
Часовая башня в Селесте
|
|
В историческом центре Селесты прекрасно сохранились не только сами здания, но и милые детали городской среды: это может быть каменный колодец с грубоватой резьбой, массивные деревянные ворота усадьбы, старинный почтовый ящик или скамья.
В шумном Страсбурге игрушечные аисты продаются в сувенирных киосках, а на островерхих крышах тихой Селесты то и дело видишь «жилые» аистовые гнезда. В эпоху Ренессанса Селеста была известна всей просвещенной Европе: основанная в середине 15 века Латинская школа сделала этот
|
|
эльзасский город крупнейшим центром гуманизма в верховьях Рейна.
Об этом свидетельствует Гуманистическая библиотека – гордость и главная достопримечательность Селесты. Расположенная в специально перестроенном в 1889 г. зерновом амбаре, библиотека, основой которой стало собрание книг Латинской школы и принесенные в дар частные коллекции видных ученых-гуманистов, насчитывает около 3 000 рукописей и старинных печатных книг. (Подробнее о коллекции и часах работы музея-библиотеки см. на сайте www.bibliotheque-humaniste.eu.)
В Гуманистической библиотеке хранится документ, благодаря которому Селесту считают родиной рождественской елки: в расходной книге за 1521 г. имеется запись с распоряжением выплатить 4 шиллинга леснику за заботу о елках, начиная со дня Св. Томаса (21 декабря).
Облик Селесты типичен для этих краев. Фахверковые дома под красными черепичными крышами здесь окрашивают, на радость фотографам, в яркие цвета - густо-голубой, бордовый, абрикосовый, лиловый, изумрудный. Церковь Сен-Фуа (12 в.) характерна для романской архитектуры Эльзаса: это трехнефная базилика с двумя мощными прямоугольными башнями, возведенная из местного гранита и розового песчаника. Образец зрелой готики – церковь Сен-Жорж (13-15 вв.) с прекрасными витражами и ренессансной кафедрой. Заслуживает внимания и небольшая красивая синагога в неовизантийском стиле (1890).
|
|
Башня ведьм в Танне
|
|
Как во многих эльзасских городах, в Селесте сохранились башни, которые были некогда частью городских укреплений: часовая башня (14-17 вв.) с затейливым пятиглавым завершением и башня ведьм (13-14 вв.) – тюрьма, в которой ждали казни обвиненные в колдовстве.
Селеста внесла особый вклад в общеевропейскую борьбу с ведьмами: здесь родился и закончил Латинскую школу Генрих Крамер, монах-доминиканец и инквизитор, автор (совместно с Якобом Шпренгером) знаменитого трактата «Молот ведьм» (1486).
|
|
Это посвященное распознаванию и обезвреживанию ведьм и колдунов сочинение выдержало 29 изданий. Оно было главным руководством в «охоте на ведьм», захлестнувшей Европу в 15-17 веках.
Милюз (Mulhouse), второй по величине город Эльзаса, выглядит гораздо современнее Селесты, хотя в его историческом центре тоже есть красивые старые здания, прежде всего, храм Сент-Этьен с витражами 14 в. и ренессансная ратуша (1552) с фасадом, росписи которого имитируют стоящие в нишах статуи.
Но главное, ради чего туристы издалека приезжают в Милюз и его окрестности, – уникальные музеи, такие как крупнейший в Европе Музей автомобилей. Он представляет историю автомобилестроения, начиная с машины с паровым двигателем Жако 1878 г. Особый интерес вызывают у посетителей автомобили знаменитостей, например, Роллс Ройс Чарли Чаплина.
Не менее интересны Музей французских железных дорог с богатой коллекцией локомотивов и вагонов, Музей пожарной охраны, Музей обоев и Музей набивных тканей с 4-мя миллионами образцов со всего мира. Среди известных уроженцев Милюза – Альфред Дрейфус (1859-1935), офицер французского Генерального штаба, ставший фигурантом знаменитого «дела Дрейфуса», антисемитского судебного процесса, который всколыхнул Европу на рубеже 19-20 веков.
|
|
В Экомузее Эльзаса воссоздана старая деревня
|
|
Милюз, так же как и Селесту, стоит посетить в базарные дни: здешние рынки - самые крупные и красочные во всем Эльзасе (в Селесте - по вторникам, в Милюзе – по вторникам, четвергам и субботам).
К северо-западу от Милюза, близ городка Ungersheim, раскинулся на площади в 100 гектаров крупнейший во Франции музей под открытым небом – Экомузей Эльзаса (Écomusée d'Alsace), созданный 25 лет назад. Сюда свезены и заново выстроены более 70 построек 15-19 вв. – крестьянские усадьбы, мастерские ремесленников, винодельни, деревенская школа, крепостная башня.
|
|
Экомузей можно назвать «живым музеем» нового типа, задача которого - воссоздать целостную среду обитания человека в единстве с природой. Поэтому здесь нет экспонатов в привычном смысле: в домах до мелочей реконструирована обстановка, на огородах зреют овощи, в хлевах и стойлах подают голос поросята, коровы и ослики, на крышах щелкают клювами аисты, по улицам ездят запряженные лошадьми повозки.
В мастерской не останавливается гончарный круг, а в старой булочной можно купить деревенский хлеб. Важнейшая цель Экомузея – просветительская, поэтому он постоянно предлагает интерактивные программы для детей и взрослых. В 2006 г. близ музея открылся парк развлечений «с экологическим уклоном» Bioscope.
|
|
Собор Сен-Тибо в Танне
|
|
Между Милюзом и Кольмаром, на границе с Германией находится удивительный город-крепость Нёф-Бризах (Neuf-Brisach).
Город с населением 2 000 человек окружен тройными рядами мощнейших стен с бастионами и рвами. Его строго регулярная застройка напоминает лист тетради в клетку, а укрепления имеют в плане форму шестнадцатиугольной звезды. Нёф-Бризах по приказу Людовика XIV спроектировал в конце 17 в. величайший военный архитектор и инженер Себастьян Вобан.
Король вынужден был отдать Германии город Breisach на противоположном берегу Рейна и «назло надменному соседу» возвел свою крепость, чтобы враги не могли переправляться через реку. Как и все постройки Вобана, Нёф-Бризах входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
|
|
Сто городов на «Дороге вин»
Открытки в киосках и иллюстрации в путеводителях порой вводят нас в заблуждение: фотографии, представляя самые эффектные виды местности, так сказать, «красоту в концентрированном виде», неизбежно приукрашивают реальность. Но на эльзасской «Дороге вин» (Route des Vins D’Alsace) этого не происходит.
Вы можете проехать по ней из конца в конец 170 километров, можете посетить все сто ее городов, и, куда ни глянь, перед вами будут открываться неправдоподобно красивые - «открыточные» - пейзажи: горы в голубой дымке, зеленые виноградники, красные черепичные крыши, над которыми возвышаются церковные шпили, крепостные башни и замки.
|
|
Улицы Эгисхайма украшены цветами
|
|
Неизменное очарование «Дороги вин» кроется в гармоничном соединении архитектуры с природой. Старинные города виноделов, как правило, невелики - одна-две тысячи жителей. Очень компактные, они по сей день сохраняют свои средневековые границы: разрастаться им некуда - прямо к порогам крайних домов подступают виноградные лозы.
Городское пространство не отторгнуто от земли: в просветах между домами виднеются холмы, а мощеные улицы переходят в тропинки, поднимающиеся на виноградники. Не надо жалеть времени на то, чтобы пройтись по такой тропинке и полюбоваться сверху городом - островком камня среди моря зелени.
|
|
Городские улицы празднично нарядны, и чувствуется, что здесь живут со вкусом! Геометрические узоры фахверка летом оживляют цветы. Нет окна, с которого не спускались бы пышные каскады петуний или герани, почти у каждого порога теснятся кадки с фуксиями. Погребки зазывают гостей оригинальными вывесками, винные прессы и огромные бочки придают усадьбам особый колорит.
Южные ворота «Дороги вин» - Танн (Thann). Город стоит на реке и прекрасно смотрится с моста. Два самых заметных здания - приземистая «башня ведьм» с завершением в форме луковицы и позднеготический собор Сен-Тибо. Этот маленький стройный храм с кружевным ажурным шпилем справедливо считают шедевром, сравнимым в Эльзасе лишь с собором в Страсбурге.
|
|
«Фонтан шести ведер» в Оберне
|
|
Но надо ли сравнивать? Сен-Тибо не подавляет своим величием, как громада Страсбургского собора, его красота совсем иная, камерная.
Насладившись совершенством пропорций и оценив скульптурное убранство храма, обязательно зайдите внутрь - собор полностью сохранил благородную деревянную отделку 15 века. Двигаясь дальше на север (сбиться с «Дороги вин» не даст щит с изображением виноградной грозди и бокала), мы прибудем в Эгисхайм (Eguisheim).
Здесь чувствуешь себя, словно среди декораций к спектаклю-сказке из жизни Средневековья. Строго в центре города стоит укрепленный замок графов Эгисхайм, основанный в 8 веке и перестроенный в конце 19-го в неороманском стиле.
|
|
Фонтан-колодец перед замком украшает статуя Папы римского Льва IX – он родился в семье графа в 1002 г. и был единственным эльзасцем, занимавшим папский престол, чем немало гордятся полторы тысячи жителей городка.
Эгисхайм называют городом-луковицей: его узкие улицы концентрическими кругами огибают замок. Самый большой круг - сохранившиеся городские укрепления. Городок очень хорош вечером, когда замок с фонтаном подсвечиваются, и ощущение театральности усиливается. Эгисхайм - один из пяти эльзасских городов, которые внесены в список самых красивых поселений Франции (Les plus beaux villages de France), насчитывающих не более 2 000 жителей.
Думается, романтический Кайзерсберг (Kaysersberg) не вошел в этот список только потому, что слишком велик – в нем живет почти 3 000 человек. Через город протекает река Weiss, и дома нависают над водой или совершенно по-деревенски стоят на берегу. Особенно живописен сложенный из грубого камня старинный мост (1514) с башней-фонариком и массивными широкими парапетами. В Кайзерсберге родился достойнейший среди сынов Эльзаса Альберт Швейцер (Albert Schweitzer,1875-1965) - философ, культуролог, музыковед, музыкант и врач-подвижник, лауреат Нобелевской премии мира (1952).
|
|
Винный погребок в Риквире
|
|
Почитатели Швейцера издалека приезжают в Кайзерсберг, чтобы посетить с экскурсией его дом-музей. Немецкие экскурсоводы не упускают случая отметить, что в пору рождения Швейцера Эльзас принадлежал Германии и что его труды, в том числе настольная книга европейских интеллектуалов 20-го века «Культура и этика», написаны на немецком языке.
Ни один путешественник не минует Риквир (Riquewihr), который называют «туристической Меккой Эльзаса». Этот дивно сохранившийся городок, в котором чуть больше тысячи жителей, принимает в год до миллиона гостей! В летние месяцы по главной улице Rue de Gaulle, которую замыкает средневековая «Башня воров», движется плотная толпа.
Чтобы по-настоящему почувствовать прелесть Риквира (разумеется, внесенного в уже известный нам список красивейших поселений Франции), надо побродить по переулкам, перпендикулярным Rue de Gaulle.
|
|
Много путешественников в Оберне (Obernai), и каждый хочет непременно сфотографироваться у ренессансного «фонтана шести ведер» (1579) на рыночной площади. Летом эта просторная площадь, на которую выходят фасады богатых домов с особенно изощренной фахверковой отделкой, заставлена ресторанными столиками. Здесь очень приятно, но для знакомства с местной кухней и винами лучше выбрать не заведение для туристов, а традиционный маленький погребок в менее людном месте.
«Поесть, как Бог во Франции»
«Essen wie Gott in Frankreich» - эта немецкая поговорка по справедливости относится к Эльзасу. Местная кухня славится своей утонченностью. Достаточно сказать, что пикантный сыр мюнстер, паштет из гусиной печени фуа гра (Foie Gras) и чудо кулинарии шукрут (Choucroute) родом из Эльзаса. Прародительница шукрута – немецкая кислая капуста Sauerkraut.
|
|
Замок Верхний Кёнигсбург
|
|
В руках эльзасских поваров капуста, нашинкованная в толщину нитки, тушенная в рислинге, приправленная специями, превратилась в нежнейшее изысканное блюдо. Шукрут подают не только с мясными деликатесами и копченостями, но даже с рыбой! Стоит отведать очень густой суп бэкофф (Baeckeoffe) из маринованного в вине мяса трех сортов и «огненный пирог» (Flammekuech).
Эта плоская лепешка с густой сметаной, шпеком и луком выпекается в дровяной печи на открытом огне. Традиционное осеннее кушанье - луковый пирог (Ziwwelkuech), который запивают легким молодым вином. Как кулинарный сувенир можно увезти из Эльзаса кугельхопф (Kugelhopf) - высокий кулич с отверстием в середине. Сдобренный изюмом и миндалем кугельхопф долго не теряет вкуса и не черствеет.
|
|
Виноградарством в Эльзасе занимаются со времен древних римлян. В этом краю, защищенном горами от холодных северных и влажных западных ветров, родится отличное вино. Винам с пятидесяти эльзасских виноградников присвоен знак высшего качества «Grand Crus» (GC).
|
|
Монастырь на горе Св. Одилии
|
|
Получит ли вино эту категорию, зависит от почвы виноградника, освещенности склона и многих других обстоятельств. Например, в Эгисхайме и Риквире по два виноградника GC.
У каждого виноградника есть название, но вина (в основном белые) именуют по сортам винограда: рислинг, мускат, токай, гевюрцтраминер, сильванер, пино.
Интереснее всего попробовать вина, которые производят именно в этом городке; если они вам понравились, можно купить несколько бутылок прямо у винодела.
Собственно, этим и занимаются знатоки, которые специально приезжают в Эльзас, чтобы в каждом городе продегустировать вина нового урожая и сделать закупки на весь сезон.
|
|
Вогезы: вид с высоты
Для путешествия по Вогезам нужна ясная погода: здесь много панорамных видов, в особенности на «Дороге гребней» (Route des Crêtes) - одной из красивейших высокогорных трасс Европы. Эта 70-километровая дорога была проложена в годы Первой мировой войны в стратегических целях, для быстрого передвижения французской армии.
Путь проходит по хребту на высоте около 1200 м близ самых высоких вершин Вогезов Grand Ballon (1424 м) и Petit Ballon (1267 м). Захватывающие панорамы открываются сразу на обе стороны, однако тот, кто ведет автомобиль, вряд ли сможет ими любоваться: очень сложная дорога требует исключительного внимания, и стоит подумать о том, чтобы присоединиться к экскурсии по Вогезам на специальном панорамном автобусе.
|
|
Фрагмент мозаики «Рождество» в монастыре Св. Одилии
|
|
На границе с Эльзасской равниной, там, где горы круто обрываются вниз, Вогезы особенно красивы. Замок Верхний Кёнигсбург (Нaut-Koenigsbourg) на вершине 755-метровой горы-конуса, виден от самых рейнских берегов.
Возведенный в 12-м веке щвабским герцогом Фридрихом Гогенштауфеном, этот замок несколько раз менял владельцев, постоянно достраивался и расширялся, а в 1633 г., во время Тридцатилетней войны, был разграблен, разрушен и сожжен шведами. Лишь в 1899 г., замок обрел нового хозяина: город Селеста подарил его германскому императору Вильгельму II Гогенцоллерну, который, ощущая себя наследником Гогенштауфенов, решил восстановить руины.
|
|
За двадцать лет замок был отстроен и обставлен практически заново. О научной реконструкции здесь и речи не было, поэтому грандиозная «фантазия в камне» вызывает скептическое отношение у историков, зато приводит в восторг туристов – это один из самых посещаемых замков Европы. Обязательно пройдите по крепостной стене, с которой открываются великолепные виды на долину.Гора Святой Одилии (Mont Sainte-Odile) – самое почитаемое в Эльзасе место.
Женский монастырь на горном плато высотой 760 м был основан в 7-м веке дочерью герцога Этихо Одилией. По преданию, она родилась слепой, чудом избежала смерти от руки разочарованного отца, который мечтал о здоровом мальчике-наследнике, чудом исцелилась от слепоты и посвятила себя Богу. Св. Одилия считается покровительницей Эльзаса, к ней обращают молитвы люди, страдающие болезнями глаз. В строгой архитектуре монастыря чувствуется та же первозданность, что и в отвесных скалах, на которых он стоит.
Древние строения, восходящие к 11-му веку, очень тактично дополнялись в последующие столетия. Так в 1930-е гг. были выполнены прекрасные мозаики, покрывающие стены и своды романских капелл, а в 1924 г. башню увенчала монументальная статуя Св. Одилии, благословляющей Эльзас, - прекрасный край, куда хочется возвращаться снова и снова.
|
Марина Аграновская Источник: www.maranat.de
Опубликовано в журнале «Партнер» (Дортмунд) № 2,3 (149,150), 2010 г.
Использование материалов данного сайта разрешается только с установкой прямой ссылки на www.maranat.de.
Оглавление Перекрёсток трёх стран Печать
|
|
|
|
|
|