Сценку, в которой Мартин разрубает плащ ( die Mantelteilung ), разыгрывают дети во время своего праздничного шествия. Ребятишки с зажженными фонариками собираются на лесной опушке или на поляне в парке, поют хоромпесни о своих чудесных фонариках и о святом Мартине ( Martinslieder ):
«Laterne, Laterne!
Sonne, Mond und Sterne.»
(Фонарики, фонарики!
Солнце, луна и звезды.)
Один из ребят - в плаще, с мечом, на коне (это может быть и настоящий пони, и деревянная лошадка, и самоделка из папье-маше) - изображает славного воина Мартина, другой – нищего. После представления зрителей ждет угощение: детский пунш, булки в виде рожка ( Martinshoernhen ), сладкие булочки в форме гусей или человечков. С гусями связана особая история.
Когда народ захотел избрать Мартина епископом города Тура, он, считая себя недостойным этой чести, спрятался от своих почитателей в птичнике, предназначенном для гусей. Но гуси, обнаружив, что их жилище занято, подняли такой шум, что Мартин был без труда найден и тут же провозглашен епископом:
Als der heilge Sankt Martin
will der Bischofsehr? entfliehn.
Sitzt er in dem Gaensestall
niemand findt ihn uberall,
bis der Ganse gro? Geschrei
seine Sucher ruft herbei.
(Когда Святой Мартин хотел избежать епископства, он спрятался в птичнике, и никто не мог его найти, пока гуси не закричали и не помогли поискам). Эта легенда, скорее похожая на анекдот, чем на эпизод из жития святого, очень полюбилась народу: ведь Мартин предстает здесь скромным, не чуждым сомнений человеком.
Историки, однако, считают, что обычай в день Св. Мартина подавать на стол жареного или фаршированного гуся объясняется не этой довольно поздней легендой, а причинами вполне практическими. В старину считалось, что со дня Св. Мартина начинается зима: к этому времени завершались работы на полях, домашних животных и птиц размещали в стойлах и птичниках, а поскольку кормить их всю зиму было накладно, да и места не хватало, часть животных, и особенно много гусей, забивали.
Именно поэтому застолья в день Св. Мартина были столь обильны, а традиционным блюдом стал гусь - Martinsgans . Martinstag был очень важной для крестьян датой: начинался новый финансовый год, заключались сделки и договоры, выплачивались долги и проценты (причем в виде «процентов» часто отдавали все тех же гусей), работники получали жалованье и могли поменять хозяев. Память об этих обычаях сохранили народные пословицы и приметы
:
„ St. Martin ist ein harter Mann
fur den, der nicht bezahlen kann.“
(Св. Мартин суров к тем, кто не может заплатить.)
„Ist St. Martin trueb, wird der Winter lieb.
Ist St. Martin hell, wird er kalt fur aell'.“
(Если Св. Мартин сумрачен - быть теплой зиме, если в день Св. Мартина ясно, зимой придется померзнуть.)
Ну а как родились обычаи зажигать фонарики и устраивать детский карнавал? Впервые дети с фонариками вышли на улицы в Эрфурте, и зажжены были эти фонарики в память о Мартине Лютере, причем не 11 ноября, а 10-го, в день рождения реформатора.
Дело в том, что в протестантских общинах Тюрингии Martinstag приобрел дополнительное содержание как день памяти Лютера. Вскоре красивый обычай зажигать фонарики распространился не только на протестантские, но и на католические области Германии. А устраивать карнавал Martinsumzug на западе Германии стали и вовсе недавно: эту столь полюбившуюся всем традицию принесли сюда после Второй мировой войны немецкие беженцы из Силезии.
Так, благодаря причудливому скрещению культурных традиций, возник милый детский праздник, и каждый год ребята с удовольствием разыгрывают в теплом свете разноцветных фонариков добрый спектакль и лакомятся сдобными гусями с глазками-изюминками.
Марина Аграновская
Источник: www.maranat.de
Опубликовано в журнале «Партнер» № 62 (ноябрь 2002 г., Дортмунд)
Использование материалов данного сайта разрешается только с установкой прямой ссылки на www.maranat.de.
Оглавление Перекрёсток трёх стран Печать